過去の記事:2023年6月

営業車にステッカーを貼りました

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月27日

極端に目立たないよう、さりげなく貼りました。

街で見かけたら、お声掛けください。

 

 

判読難な韓国語も翻訳します

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月25日

最近は韓国の行政文書もコンピュータ化が進み、翻訳しやすくなりました。

しかしまだ、30〜40年前の文献は手書きで書かれており、判読が難しいのが実情です。

実際そのような判読難な昔の文書が翻訳できず、当所に依頼してくださる

お客様も多いです。しかし当所ではそのような、翻訳アプリを使っても判読できないような韓国語書類の翻訳も、随時承っております。

是非躊躇せず、当所にご依頼ください。

 

 

幸せProducer宣言!

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月24日

 当事務所は、これから「幸せProducer」を目指していきます。

なぜそのような結論に至ったのか?それはブータン王国の政治に端を発します。

この国では、通常の経済指標の他に、「幸せ指数」という独自の指標を取り入れています。

国民はどれだけ幸せを感じているか?…といった、かなり抽象的な概念ではありますが、

人間にとって、実は最も重要なことではないかと私は感じました。

日本は経済力の上では世界でも有数で、先進国でもあります。しかし、当の国民は

どれだけ多くの人が、幸せを感じているのでしょうか?

おそらく実感している人は、かなり少ないのではないかと感じます。

私は法律家として、少しでも多くの日本人が幸福を感じられるよう、出来うる限りのことをしたい…そのように思い、

日本国憲法の「幸福追求権」を追求していきたいという願いと相俟って、幸せProducerとなることを決めました。

「あなたの幸せをProduce」

Y.C行政書士事務所、これからもよろしくお願い申し上げます。

 

 

お客様より素敵な贈り物を頂きました。

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月20日

翻訳のお客様から、素敵なプレゼントを頂きました。

直接贈り物を頂いたのは、初めてです。

このような、お客様からの感謝の気持ちは、私にとって報酬にも勝るほど価値のあるものです。

これからもY.C行政書士事務所は、お客様の幸せをProduceし続けます。

 

幸せproducer, Y.C行政書士事務所、これからもよろしくお願い申し上げます。

 

 

韓国領事館への申請

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月07日

先日、在日韓国人のお客様に依頼され、広島の韓国領事館に死亡届の申請に行って来ました。

中は撮影禁止で写真は撮れませんでしたが、日本ではなかなかお目にかかれないような雑誌や、

北朝鮮の情報等、大変興味深いものがありました。

簡単な韓国語は理解できるため、仮に大使館員から「書類のここをハングル語で書き直してくれないか?」と

要請された場合でも、即座にその場で対応できます。

広島韓国領事館に申請が必要だが、時間場所等の都合でなかなか行けない方、是非当事務所を

ご利用ください。5,000円程で承ります。(領事館への手数料1000円未満でしたら、料金に含みます。)

ご利用お待ちしております。

 

 

お客様より口コミを頂きました

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月02日

ミツモアでの評価です。

Y.C行政書士事務所は、お客様の満足を追求し続けます。

 

 

当所へのお問い合わせについて

カテゴリー:その他|投稿者:Y.C行政書士事務所|2023年06月01日

最近、不審な電話やメールが相次いで当所に届きます。

原則お問い合わせに関しては、当所ホームページのお問い合わせフォームからのみ

受け付けることにします。電話を受けても、不審な電話でないと確認できない限り、

お受けしません。場合によっては、着信拒否にさせて頂きます。

お客様には不便をおかけしますが、よろしくお願い申し上げます。

 

 
Top